Лучшие экранизации шекспира

Суть пьесы

Трагедия – это драматическое произведение, где герой сталкивается с враждебным миром, показано, как он умирает, потому что рушатся его идеалы. В основу заложены острые переживания, страдания, гибель, крушение.

В нашей пьесе, в первую очередь, трагедия заключена в том, что влюбленные относятся к враждующим родам. Это мешает им быть вместе, открыто сказать о своих чувствах и пожениться. Ведь, по сути, они обязаны друг друга ненавидеть.

Противостояние семей приводит к драке, и несколькими моментами позднее, к убийствам: сначала друга Ромео, потом и родственника его любимой. Автор показал всю жестокость этого мира. Бегство Ромео от казни вовсе лишает возлюбленных возможности соединить свои жизни и быть вместе.

Поступок девушки, возможно, и спас её от нежелательной свадьбы, как она того хотела, но в итоге принёс ей ещё большее горе: Юноша покончил с собой, не зная, что возлюбленная жива. В этом заключается самая большая трагедия. Никто из героев не мог предполагать такого поворота событий. Свою трагическую роль сыграли время и случай, ведь проснись девушка раньше, всё могло бы закончиться совсем по-другому

Важно! Не всё так печально, ведь гибель героев послужила поводом для перемирия двух огромных семейств. Кто знает, сколько людей они спасли или осчастливили в итоге

Отрывок из фильма Ромео и Джульетта

Ромео и Джульетта

Страсть, любовь и стволы (2021)

Новый боевик – история о Ромео и Джульетте, скроенная по-американски, где запретная любовь и перестрелки сливаются воедино. Бен Гиббон проводит дни, устраивая вечеринки и участвуя в уличных драках вместе с лучшим другом. Однако за всеми опрометчивыми поступками молодого человека скрывается разбитое сердце. Его девушка Мэри живет в другой стране. Влюбленных разлучили властные отцы – владельцы огромных корпораций и вечные конкуренты. И когда Мэри возвращается в США, вместе с Беном они решают раз и навсегда вырваться из-под родительского контроля.

Оригинальное названиеDie in a GunfightЖанрБоевик, драма, мелодрама, комедия, криминалАктерыДиего Бонета, Александра Даддарио, Джастин Чатвин…СтранаСШАРейтингКинопоиск – 5.2, IMDb – 4.4Возрастные ограничения18+

История создания и постановок

Шумный успех «Фауста» заставил возглавлявшую «Театр-Лирик» Мари Карвальо обратиться к Гуно с новым заказом. Гуно начал работу над новой оперой в апреле 1865 года в провансальском городе Сен-Рафаэль, где поселился в приморской вилле. Обстановка в Сен-Рафаэле напоминала итальянскую Кампанью и способствовала созданию правильного настроя. Композитор работал ежедневно с пяти утра, вчерне завершив партитуру менее чем за месяц. Почти весь первый акт был написан за один день — 9 апреля, также «в один присест» был закончен дуэт на балконе из второго акта. После такой интенсивной работы Гуно, однако, оказался на грани нервного истощения и вынужден был на две недели оставить работу для лечения в парижском предместьи Сен-Клу. Он возобновил работу 25 мая того же года, а в августе следующего года было объявлено о начале репетиций готовой оперы.

Премьера новой оперы была первоначально намечена на начало 1867 года, но отложена в связи с отсутствием тенора на главную роль. В итоге премьера состоялась в апреле 1867 года в «Театр-лирик» (Париж); заглавные партии исполняли тенор Пьер-Жюль Мишо и сопрано Мари Карвальо. Выдержав сто представлений в «Театр-Лирик», в 1873 году опера была поставлена в «Опера-Комик», по-прежнему с 45-летней Карвальо в роли Джульетты. Она оставалась в репертуаре «Опера-Комик» 15 лет. В 1888 году новую постановку осуществила в театре «Гранд-Опера» Национальная музыкальная академия, пригласившая для исполнения заглавных партий Аделину Патти и Яна де Решке.

Зарубежные премьеры «Ромео и Джульетты» состоялись в Лондоне в июле 1867 года (с Патти и Марио в главных ролях) и в Нью-Йорке в ноябре того же года (в Бруклинской академии музыки с Минни Хаук в партии Джульетты).

Вечером 22 июня 1941 года, в день начала Великой Отечественной войны, премьера оперы Шарля Гуно состоялась в Филиале ГАБТ СССР в Москве. Спектакль прошёл два раза.

Экранизация «Ромео и Джульетта» 1936г. Джорджа Кьюкора

На сайте мы не раз упоминали фразу «Ромео и Джульетта экранизировались множество раз…». Но среди всех этих «много» есть единственная экранизация, имеющая привилегии перед другими по одной простой причине — она является первой звуковой кинокартиной знаменитой трагедии. На это смелое решение отважился американский кинорежиссёр и сценарист Джордж Кьюкор.

Он пригласил на главные роли звезд мировой величины того времени: Норму Ширер («Мария Антуанетта», «Женщины») и Лесли Говарда («Унесенные ветром»). Что примечательно, в версии 1936г. практически все актеры, как главные так и второстепенные, были намного старше шекспировских героев. На момент съемок Норме Ширер, играющей Джульетту исполнилось 34 года, А Лесли и вовсе 42. 

Согласитесь «юными влюбленными» их не назовешь. Фильм вызывает двоякое впечатление: с одной стороны «картинка», безусловно, радует глаз, возвращает нас во времена старого доброго качественного кино, в нем есть особый шарм.

С другой стороны, если отбросить всю эту внешнюю оболочку и обратить внимание на само содержание фильма в целом,  то тут сложно найти что-то достойное восхищения. Роль Джульетты досталась актрисе Норме Ширер

В то время она находилась на пике популярности; ведущая актриса Голливуда, за которой закрепился титул «Королевы MGM» (студии Metro Goldwyn Mayer). Взлету карьеры немало поспособствовал успешный продюсер Ирвинг Талберг, вице-президент MGM.

Много шума из ничего (2011)

Этот фильм, снятый по мотивам Шекспира, – проект, мастерски переходящий от комедии к трагедии и обратно с головокружительной скоростью. Геро и ее будущий жених Клаудио объединяют усилия за неделю до свадьбы, чтобы разработать схему сватовства. Их цель – свести вечного холостяка Бенедикта с Беатрис. И это действительно сложная задачка, ведь молодые люди испытывают искреннее отвращение друг к другу. А тем временем недоброжелатель дон Хуан ищет возможность расстроить предстоящее свадебное торжество.

Оригинальное названиеMuch Ado About NothingЖанрМелодрама, комедияАктерыДэвид Теннант, Кэтрин Тейт, Том Бейтман…СтранаВеликобританияРейтингКинопоиск – 8.7, IMDb – 8.6

Предшественники

Сюжет трагедии Шекспира служил основой для нескольких оперных постановок до Гуно, начиная с оперы Иржи Бенды, написанной в 1776 году для герцога Саксен-Гота-Альтенбургского. Наиболее значительными были опера Даниэля Штейбельта на либретто Ж.-А. де Сегюра (фр.) (премьера в театре Фейдо в 1793 году); опера Дзингарелли (премьера в «Ла Скала» в 1796 году при участии Джузеппины Грассини в роли Джульетты и Джироламо Крешентини в роли Ромео); опера Ваккаи 1826 года, также выдержавшая премьеру в Милане; опера Беллини «Капулетти и Монтекки» (1830); и опера маркиза д’Иври «Влюблённые из Вероны», поставленная в середине XIX века в Париже. К предшествующим музыкальным обработкам можно также отнести драматическую симфонию Берлиоза, которую сам автор называл «оперой без слов», и балеты, первый из которых был поставлен в 1785 году в Венеции. Тем не менее именно сочинение Гуно названо в «Карманном путеводителе по опере» Руперта Кристиансена самой удачной из более чем 40 оперных адаптаций «Ромео и Джульетты».

Аналог Шекспира

Поэма Порто очень вдохновила и Шекспира, решившего написать свой аналог на данную книгу. За основу своего произведения писатель взял все ту же первоначальную историю, с которой все и началось. Работа Шекспира над написанием книги продолжалась четыре долгих года. И уже в начале 1595 года, писатель закончил свою великую трагедию. Конечная работа Шекспира значительно отличалась от поэмы Луиджи. .Писатель всячески старался привнести в сюжет долю своего. Он значительно изменяет возраст Джульетты. Если ранее девушке было восемнадцать лет, то в трагедии Шекспира, девушка предстает перед читателем четырнадцатилетней девочкой. Но совершенно юный возраст главной героини не мешает ей быть не по годам решительной и самоотверженной. Так же писатель меняет роковое место встречи и сцену смерти юноши. Удивительно, но Вильяму удалось гармонично вложить действия пьесы в пять дней. За незначительный отрезок времени перед читателем простирается насыщенная и незабываемая история. После Шекспира тему затрагивали большое количество писателей. Каждому хотелось поучаствовать в судьбе двух несчастных влюбленных, повернув сюжет в желанную сторону. Вариации «Ромео и Джульетты» продолжают штамповаться на сегодняшний день. Но произведение Шекспира до сих пор является самым совершенным и никому не удалось его превзойти. История Ромео и Джульетты будет будоражить сердца читателей еще сотни тысяч лет.

Офелия (2018)

Известная история о несчастной девушке обретает новый формат в этом современном фильме, снятом по пьесе Шекспира и рассказывающем о драматических событиях с другого ракурса. Фильм начинается со встречи девочки Офелии и королевы Гертруды, которая берет ее к себе во фрейлины

Спустя время на юную деву обращает внимание наследник престола Гамлет, и молодые люди сближаются. Когда король Дании будет убит, именно Офелия станет ключевой фигурой и помощницей Гамлета в раскрытии тайны смерти его отца и реализации плана мести

Оригинальное названиеOpheliaЖанрМелодрама, историяАктерыДэйзи Ридли, Миа Куини, Наоми Уоттс, Клайв Оуэн…СтранаВеликобритания, СШАРейтингКинопоиск – 6.6, IMDb – 6.6Возрастные ограничения16+

Композиция

Вся структурная композиция держится на симметричном противостоянии. В первом действии встречаются слуги господ, во втором – племянники Монтекки и Капулетти, далее – главы враждующих кланов: дуэли, ссоры, распри, убийства – здесь нет мелочей, они играют в жизнь по-крупному.

В последнем действии на сцене появляются супруги Монтекки и Капулетти, вражда заканчивается. Дети обретают новую жизнь в золотых скульптурах. В пьесе есть экспозиция (встреча слуг противоборствующих семей), завязка (встреча Ромео и Джульетты на балу), кульминация (сцена в склепе) и развязка – сцена примирения семей и повествование монаха Лоренцо.

Композиция пьесы приобретает кольцевую структуру именно благодаря параллельным конфликтам. Монологи главных героев о совести, страсти, любви и чести составляют особый пласт в композиции пьесы: они – внутренняя сущность произведения.

История сюжета

Античным аналогом трагедии верных влюблённых является история Пирама и Фисбы, рассказанная в «Метаморфозах» римским поэтом Овидием.

Непосредственной сюжетной основой трагедии Шекспира послужила, по всей видимости, поэма Артура Брука «Трагическая история Ромеуса и Джульетты» (Arthur Brooke. The tragical History of Romeus and Juliet,1562). Упомянув о некой предшествующей пьесе, Брук, тем не менее, разработал сюжет, воспринятый им из переведённой на французский язык Пьером Боэтюо новеллы итальянского литератора Маттео Банделло, в оригинале вышедшей в 1554 году в сборнике «Четыре книги новелл» (Часть вторая, новелла IX, изд. в Лукке). У Брука также присутствуют отголоски поэмы «Троил и Крессида» Джефри Чосера.

Повествование Банделло представляло собой расширенный, детализированный пересказ более компактного произведения Луиджи Да Порто (Luigi Da Porto, 1485—1529) «Новонайденная история двух благородных влюблённых и их печальной смерти, произошедшей в Вероне во времена синьора Бартоломео делла Скала» (Historia novellamente ritrovata di due nobili amanti, 1524), в котором впервые в литературе появились образы Ромео и Джульетты (Romeo Montecchi e Giulietta Cappelletti) и некоторые другие персонажи (монах Лоренцо, Маркуччо, Тебальдо, граф ди Лодроне — жених Джульетты), получившие развитие в пьесе Шекспира. Новелла Да Порто неоднократно (в 1531 и 1535 годах) печаталась в Венеции (в 1539 году была издана под названием «Джульетта»/Giulietta) и пользовалась большим успехом.

Произведение Да Порто, скорее всего, опиралось на несколько источников. Ими могли послужить: в части сюжетной канвы — ранее появившиеся в Италии рассказы о несчастных влюблённых (традиционно называют новеллу Мазуччо Салернитано о Марьотто и Джанноцце, 1476), в отношении фамилий враждующих родов — обращение к «Божественной комедии» Данте и к историческим хроникам, не исключается и некое устное предание, на которое ссылается автор, а также его собственные переживания. Таким образом, содержание новеллы в той или иной степени имеет под собой жизненную основу и снабжено некоторыми историческими штрихами.

Под влиянием Да Порто была создана не только повесть Банделло, но и произведения других итальянских авторов: небольшая поэма «Несчастная любовь Джулии и Ромео» (Poemetto Dello amore di Giulia e di Romeo, 1553) веронца Герардо Больдери (Gherardo Boldieri) и трагедия «Адриана» (Hadriana, 1578) венецианца Луиджи Грото. Ставший популярным сюжет был использован позднее в пьесе «Кастельвины и Монтесы» («Los Castelvines y Monteses», 1590) испанца Лопе де Вега. Во Франции новеллу Да Порто адаптировал Адриан Севин (Adrian Sevin. Halquadrich and Burglipha, 1542).

Дальнейшее успешное распространение и развитие сюжета о Ромео и Джульетте в европейской литературе продолжилось публикацией французского перевода повести Банделло в сборнике Пьера Буато (фр. Pierre Boiastuau) «Трагические истории из итальянских произведений Банделло» (Histoires Tragiques extraictes des Oeuvres italiens de Bandel, 1559), а также её английского перевода в сборнике Вильяма Пейнтера (англ. William Painter) «Дворец наслаждения» (Palace of Pleasure, 1567).

Каждая литературная обработка вплетала свои детали и ставила свои акценты в историю Ромео и Джульетты, сюжет которой в целом оставался неизменным (за исключением счастливого финала у Лопе де Вега). Его наивысшая интерпретация принадлежит Шекспиру. Пьеса, имевшая название «Превосходнейшая и печальнейшая трагедия о Ромео и Джульетте» (The Most Excellent and Lamentable Tragedie of Romeo and Juliet), официально издана в Лондоне 1599 году (в 1597 вышло неполноценное пиратское издание текста).

Некоторые строки шекспировской пьесы навеяны стихами из сонетных циклов «Астрофил и Стелла» (1591) Филипа Сидни и «Делия» (1592) Сэмуэля Дэниэля.

Тема произведения Шекспира, в свою очередь, вызвала длинный ряд вариаций в литературе и других видах искусства, продолжающийся по сей день.

Это интересно: Почему апостола Фому прозвали неверующим? (видео)

Тема

Смысл произведения открывается читателю стремительно уже в первом действии: жизнь человека может быть полноценна только, когда у него есть выбор. Тема любви, которой пронизано всё произведение (герои любят, рассуждают о сути этого чувства, философствуют о видах любви) раскрывается разносторонне: любовь матери, любовь к жизни, любовь и брак, страсть, безответная любовь, любовь семейная. Кормилица любит Джульетту искренне, по-матерински, главные герои сталкиваются с первым самым трепетным чувством в своей жизни, даже священник, уважая любовь молодых сердец, нарушает правила и венчает влюблённых без согласия родителей.

Проблемы гнева, мести и непрощения также сильны в общей канве пьесы, они идут в ногу с любовью и смертью. Проблематика пьесы разносторонняя, как и сама жизнь героев. Идея пьесы – утверждение права человека на свободный выбор в любви. Несложно определить то, чему учит читателя пьеса: нужно бороться за своё чувство, в этом смысл человеческой жизни. Влюблённые сделали единственно возможный вывод: в земной жизни им не суждено быть вместе. Как ни страшно говорить о таких вещах в столь юном возрасте, однако мораль и нравы современного Шекспиру общества держалась именно на таких ценностях.

В трагедии присутствует тема богоборчества, которую критики считают достаточно весомой: тайное венчание, убийства и месть, попытки обмануть судьбу со стороны священника, участие Ромео в маскараде в костюме монаха. Диалоги и монологи героев шекспировской трагедии стали самыми цитируемыми и узнаваемыми во всей мировой литературе. Рассуждения юных сердец о сущности любви оказались настолько животрепещущими, что их жизнь вышла далеко за грани художественной литературы и музыки.

Это интересно: История создания Гамлет: познаем вопрос

Основана ли пьеса Ромео и Джульетта на реальных событиях?

Когда речь заходит о романтике, некоторые предпочитают фантазию реальности. Дом в Вероне, который был объявлен как Дом Джульетты, покрыт пухом туристической сказочной пыли. Шекспировская Джульетта не была основана на реальном человеке, а дом не имеет отношения к этой истории. Тем не менее, вы всегда найдете большие толпы людей со всего мира, которые приезжают сюда, чтобы жить фантазией.

Шекспир ставил многие свои пьесы в вымышленных мирах, которые находились на границе правды и вымысла. Он писал о Древнем Риме, о далекой стране под названием Иллирия, об острове с духами, об итальянских городах-государствах Вероне, Падуе и Венеции. Он часто черпал из народных преданий форму для своих сюжетов.

Когда-то в этом доме жила семья Каппелло — название, похожее на итальянскую версию Капуллетти. Датируется постройка 13 веком, хотя знаменитый балкон был добавлен только в 20 веке. Во дворе стоит статуя Джульетты, и посетители могут принять участие в популярном ритуале потирания ее правой груди на счастье в любви. Внутри дома вы найдете музей с костюмами эпохи Возрождения и настоящей кроватью.

Хотя почти все в этом доме — вымысел, эмоции, которые привлекают к нему людей, вполне реальны. Стены под балконом сплошь покрыты граффити и записками от посетителей, просящих наставления в любви. В записках рассказывается о прошлом посетителей, их проблемах и надеждах на будущее. Однако городской совет Вероны установил новые правила, чтобы предотвратить эту практику. Граффити и записки повреждали стены. Вместо этого власти предоставили съемные панели для тех, кто хочет принять участие в обычае.

Памятные места Ромео и Джульетты в Вероне

“В прекрасной Вероне, где мы ставим нашу сцену” — так Шекспир описывает декорации самой известной любовной истории. Эта история настолько пронзительна, что современные влюбленные до сих пор толпятся на мощеных улицах Вероны. И делают это если не ради исторической достоверности, то ради воплощенной в ней романтики. Если ваше путешествие приведет вас в этот город — вот некоторые из шекспировских достопримечательностей, которые можно увидеть.

БАЛКОН ДОМА ДЖУЛЬЕТТЫ

Место, где Ромео, как говорят, признался в любви Джульетте, находится недалеко от главной городской набережной. Несмотря на то, что он был пристроен к старому дому в 1936 году, он привлекает толпы романтиков и является местом для многих признаний в любви. Балкон Джульетты — одно из самых популярных мест для посещения в Вероне.

Тот самый балкон Джульетты

СТАТУЯ ДЖУЛЬЕТТЫ

Войдя через небольшой арочный проход, расположенный внутри главного двора вы найдете статую Джульетты. Фигура находится в нескольких футах от балкона, с которого она и Ромео впервые признались в своей любви. Статуя Джульетты эффективно очеловечивает эту трагедию, которую мы все так хорошо знаем.

МОГИЛА ДЖУЛЬЕТТЫ

По сюжету, Джульетта умирает во францисканском монастыре 13-го века. Место на Виа дель Понтьер было единственным за пределами городских стен в то время, когда происходили события. Поклонники литературы, туристы и местные жители приезжают сюда, чтобы отдать дань уважения трагической истории.

БАЗИЛИКА САН-ДЗЕНО МАДЖОРЕ

Внутри этой церкви вы найдете склеп, в котором Ромео и Джульетта якобы спрятались, чтобы пожениться. В романском здании есть розовое окно “Колесо фортуны” и бронзовые двери 12 века.

Одна из традиций в городе Верона, Италия

Во внутреннем дворике в Вероне, молодая девушка останавливается, чтобы засунуть листок бумаги в щель каменной стены прямо под крошечным балконом. Она оставила заметку здесь, в доме, где жила Джульетта Капулетти из трагической любовной истории Шекспира. Это сладкая традиция, которую соблюдают влюбленные всех возрастов, языков и происхождения.

Фильм «Ромео и Джульетта» 1968г. Франко Дзеффирелли

Ромео и Джульетта (1968)

  (Romeo and Juliet) 
Режиссер: Франко ДзеффиреллиПродюсеры: Джон Брабуне, Энтони Хейвлок-Аллан, Ричард Б. ГудвинМузыка: Нино Рота (Nino Rota)Жанр: драма, мелодрамаВ ролях: Леонард Уайтинг, Оливия Хасси, Джон МакИнери, Майло О’Ши, Пэт Хейвуд, Роберт Стивенс, Майкл Йорк, Брюс Робинсон, Пол Хардвик, Наташа Парри, Роберт Стивенс.

 
Наиболее успешной киноверсией Ромео и Джульетты уже многие годы, остается экранизация Франко Дзеффирелли 1968 г. Фильм получил признание, более чем любая из предыдущих экранизаций Шекспира, невзирая на то, что Шекспир самый экранизируемый драматург в истории. Его ключевым решением был выбор актеров, которые подходили по возрасту для этих ролей. После хорошо организованного международного поиска актеров Дзеффирелли выбрал 16-тилетнюю Оливию Хасси из Аргентины и 17-ти летнего британца Леонарда Уайтинга. Они не только выглядели в соответствии со своими ролями, они воплотили их в свежести своих личностей, и хотя никто из них не был актером, они полностью соответствовали шекспировскому диалогу. Дзеффирелли раскритиковали за то, что он осмелился показать Ромео и Джульетту просыпающимися в ее постели, несомненно, после того, как они испытали физическую близость. Вечером 25 июня 1967 г. 80 миллионов телезрителей из 18 стран мира смотрели прямую трансляцию с репетиции сцены венчания («Ромео и Джульетты»), снимавшейся в базилике Сан Пьетро в Тускании.

Анализ трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта»

Блестящий английский драматург эпохи Возрождения Вильям Шекспир подарил миру великую, но печальную пьесу «Ромео и Джульетта». Вдохновение автор черпал из народных сказаний о двух итальянских влюбленных, чья история закончилась трагично. Шекспир не был первым, кто художественно оформил известную романтическую легенду. Однако вариант английского драматурга стал самым знаменитым.

Ключевые моменты сюжета Шекспир взял из поэмы Артура Брука «Трагическая история Ромеуса и Джульетты».

Жанр данного произведения определяется как трагедия в соответствии с литературными канонами. Следует отметить, шекспировские трагедии стали образцом для подражания. Они настолько печальны и восторженны, что всегда вызывают у читателей бурю эмоций.

В пьесе наиболее заметны два мотива: мотив вражды и любовный мотив. В центре событий два враждующих между собой клана: Монтекки и Капулетти. Их неприязнь показана на всех уровнях. Главы семейств, их родственники и даже слуги вступают в конфликт при каждой встрече. Почему Монтекки и Капулетти враги? Их недопонимание началось так давно, что точной причины уже никто не помнит, но негатив по отношению друг к другу остался.

В экспозиции пьесы показано столкновение слуг Монтекки и Капулетти. Автор сразу нам показывает, насколько усугублен конфликт этих семейств. Так же вначале мы узнаем о главных героях. Ромео упивается своей влюбленностью в прекрасную Розалину. Он кажется себе несчастливым романтиком. А Джульетту, которой скоро исполнится 14 лет, хотят выдать замуж.

Завязка сюжета происходит в доме Капулетти во время маскарада. Естественно, Монтекки там не ждали, но Ромео вместе с товарищем пробираются на территорию врага с личной целью. Ромео хочет увидеть свою возлюбленную Розалину, но встречает Джульетту. Юноша сразу забывает о Розалине, понимая, что чувства к ней были лишь его романтическим порывом. А чувства к Джульетте полностью охватывают молодого Монтекки. Их симпатия оказывается взаимной. На маскараде случается и первый поцелуй влюбленных.

Основные события включают в себя развитие отношений Ромео и Джульетты, их брак, дуэль Ромео и Тибальта, изгнание Ромео, помощь брата Лоренцо, самоубийство влюбленных и примирение кланов.

Кульминация пьесы изображена в склепе, когда Ромео и Джульетта по очереди лишают себя жизни, думая, что потеряли самого дорогого человека.

Развязка произведения – это примирение семейств, которые наконец-то осознают, к чему привела их вражда.

Основной идеей трагедии можно считать утверждение новой морали, которая была присуща людям эпохи Возрождения. Главные герои признают только силу своей любви и не боятся выйти за рамки привычных традиций. Юноша готов отречься от своего имени ради любимой, вступает с нею в тайный брак. Джульетта не притворяется скромницей, не кокетничает, а честно отдается своим чувствам. Влюбленные люди выступают против воли родителей, против закостенелого общества.

Образы главные героев раскрыты всесторонне и ярко через их монологи, диалоги и ремарки Шекспира.

Ромео

– молодой представитель знатного рода Монтекки. Несмотря на свой юный возраст, он рассудительный и учтивый. В его величественной осанке угадывалось хорошее воспитание, а в его речах – отличное образование. Но, как и подобает юношам, он был романтиком и жаждал большой любви.

Джульетта

– юная наследница семейства Капулетти. Она еще по-детски наивна, но уже сильна духом. Джульетта не играет в любовь с Ромео, как делают это кокетки, а искренне отдается своим чувствам.

Пьеса Шекспира — печальная, но блестящая история о первой любви.

Пустая корона (сериал, 2012 – 2016)

Исторический сериал соединил в себе четыре шекспировских пьесы об Англии, а реализовали проект лучшие представители британского кинематографа. На фоне захватывающих дух пейзажей и архитектуры того времени рассказывается о судьбах Ричарда II, Генриха IV и Генриха V. Начиная с 1399 года, история монархии предстает как череда событий, наполненных политической и династической борьбой за власть. Королям, их семьям и придворным угрожают восстания, войны и конфликты. Популярному телешоу удалось передать как атмосферу королевского двора, так и ужасы на полях сражений.

Оригинальное названиеThe Hollow CrownЖанрДрамаАктерыБен Уишоу, Том Хиддлстон, Джереми Айронс, Бенедикт Камбербэтч…СтранаВеликобританияРейтингКинопоиск – 8.1, IMDb – 8.3Возрастные ограничения16+

Шекспир на новый лад (мини-сериал, 2005)

Поклонникам великого драматурга стоит посмотреть, как сериал по Шекспиру обыграет несколько пьес мастера, перенеся их в современные реалии. В каждом эпизоде зрителю предстоит увидеть известных героев в новой интерпретации, и убедиться, что проблемы тех лет могут гармонично вписаться в современную жизнь. Здесь Макбет – это не отважный полководец, а шеф-повар в фешенебельном ресторане. Геро из «Много шума из ничего» – ведущая телевизионного шоу, а строптивая Катарина – активистка политической партии.

Оригинальное названиеShakespeaRe-ToldЖанрДрама, мелодрама, комедияАктерыСара Пэриш, Дэмиэн Льюис, Джеймс МакЭвой…СтранаВеликобританияРейтингКинопоиск – 7.8, IMDb – 7.9Возрастные ограничения12+

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Octobercinema
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: